
重慶石油天然氣交易中心
2025年7月14日,中國國家能源局局長王宏志與歐盟能源與住房委員丹·約根森在京共同主持召開第十二次中歐能源對話。
雙方重申,中歐能源合作的總體目標(biāo)是加快全球清潔能源轉(zhuǎn)型,同時充分考慮確保能源安全,以應(yīng)對全球氣候變化。
基于對話討論,雙方同意在推進(jìn)清潔能源轉(zhuǎn)型的多個領(lǐng)域延續(xù)合作。討論廣泛涵蓋加速能源轉(zhuǎn)型、確保能源安全、實(shí)現(xiàn)轉(zhuǎn)型效益以及能源市場設(shè)計等方面。
歐中能源合作平臺(ECECP)和中歐能源技術(shù)創(chuàng)新合作平臺(CEEI)參加了對話會議。
Joint Readout of
the 12th Meeting of the China-EU Energy Dialogue
between Administrator Wang
and Commissioner J?rgensen
On July 14 2025, Wang Hongzhi, Administrator of National Energy Administration of People’s Republic of China, and Dan J?rgensen, European Commissioner for Energy and Housing, jointly held the 12th meeting of the China-EU Energy Dialogue in Beijing.
Both sides reaffirmed that, the overarching objective of China-EU energy cooperation is to expedite the global transition to clean energy, with full consideration for ensuring energy security,with the aim of addressing the challenges of global climate change.
Both sides agreed to sustain cooperation on advancing various aspects of the clean energy transition as discussed during the Dialogue. The discussions broadly included accelerating the transition, ensuring energy security, enabling benefits of the transition, as well as energy market design.
The EU-China Energy Cooperation Platform (ECECP) and the China-Europe Energy Innovation Cooperation Platform (CEEI) participated in the Dialogue meeting.